中國電影文學學會
關(guān)于《中華人民共和國著作權(quán)法》(修訂草案送審稿)的幾點訴求
《著作權(quán)法》第三次修改稿(以下簡稱“送審稿”)現(xiàn)已送審即將定案,我會經(jīng)研究,對其中涉及到編劇權(quán)益的條款提出如下幾點訴求:
一,由于時代與科技的發(fā)展,以視頻方式進行記錄和創(chuàng)作已經(jīng)成為最普及的創(chuàng)作手法,“劇本”是所有這一切產(chǎn)生的基礎(chǔ)和源頭,由此衍生的著作權(quán)交易也占據(jù)了所有著作權(quán)交易相當大的比重。送審稿第五條第一款關(guān)于文字作品的解釋為:(一)文字作品,是指小說、詩詞、散文、論文等以文字形式表現(xiàn)的作品。建議與時俱進,將“劇本”加入其中。
二,送審稿第十九條第一款規(guī)定“制片者使用小說、音樂和戲劇等已有作品制作視聽作品,應(yīng)當取得著作權(quán)人的許可”。因為制片者在制作視聽作品時,不可或缺的第一道直接工序就是劇本,所以制片者首要任務(wù)是取得編劇的劇本授權(quán)許可,建議在本款上加入“劇本”。
三,送審稿第十九條第二款規(guī)定“電影、電視劇等視聽作品的作者包括導演、編劇以及專門為視聽作品創(chuàng)作的音樂作品的作者等”,此處將編劇挪出原創(chuàng)首要著作權(quán)人地位,將導演擺上第一作者位置,有悖于影視產(chǎn)業(yè)常識。編劇是劇本的完整著作權(quán)人,而導演工作在編劇之后,是為實現(xiàn)劇本內(nèi)容由制片者聘用的制作組織者,并不享有獨立版權(quán),僅是相關(guān)權(quán)利人,沒有資格和法理超越原創(chuàng)劇本著作權(quán)人編劇的首要地位。建議仍按現(xiàn)行法和行業(yè)慣例、生產(chǎn)流程邏輯表述為“電影、電視劇等視聽作品的作者包括編劇、導演以及專門為視聽作品創(chuàng)作的音樂作品的作者等”。
四,送審稿第十九條第四款規(guī)定“視聽作品中可以單獨使用的劇本、音樂等作品,作者可以單獨行使著作權(quán),但不得妨礙視聽作品的正常使用”中,“但不得妨礙視聽作品的正常使用”相當于直接否定了作者單獨使用自己作品的權(quán)利,建議刪除。
五,送審稿第十三條規(guī)定著作權(quán)中的人身權(quán)包括:(一)發(fā)表權(quán)(二)署名權(quán)(三)保護作品完整權(quán),但取消了現(xiàn)行法中的“修改權(quán)”。這將導致作者只有在被侵權(quán)的時候被動行使“保護作品完整權(quán)”,而無法利用“修改權(quán)”主動參與到修改過程,防止侵權(quán)行為發(fā)生。建議恢復“修改權(quán)”。
六,送審稿第十三條第三款第(八)項規(guī)定“改編權(quán),即將作品改變成其他體裁和種類的新作品,或者將文字、音樂、戲劇等作品制作成視聽作品,以及對計算機程序進行增補、刪節(jié),改變指令、語句順序或者其他變動的權(quán)利”,其中的包含了“或者將文字、音樂、戲劇等作品制作成視聽作品”相當于現(xiàn)行法中的“攝制權(quán)”內(nèi)容,但取消攝制權(quán),將攝制權(quán)內(nèi)容合并到“改編權(quán)”中,將會給影視行業(yè)帶來極大的歧義,使用者將可以隨意“改編”其原作的內(nèi)容和形式,編劇想要維權(quán)卻無法可依。建議恢復“攝制權(quán)”。
在黨和國家極其重視影視產(chǎn)業(yè)以及劇本創(chuàng)作的前提下,在國際和國內(nèi)影視行業(yè)呈爆炸性發(fā)展、競爭日趨白熱化的大環(huán)境下,送審稿中存在諸多不利于影視行業(yè)正常發(fā)展的問題,懇請立法機構(gòu)對此慎重決策、妥善處理!
中國電影文學學會
二 〇 一 九 年 五 月
推薦閱讀: